Десять английских фразовых глаголов уровня Advanced

phrasal verbsВ английском языке на каждом новом уровне нужно осваивать всё новые фразовые глаголы. Те, кто любят читать на английском, изучают фразовые глаголы гораздо быстрее, потому что встречают их в каждой книге и каждой статье. Важно каждый раз проверять значение новых глаголов в словаре, ведь догадаться о их значении бывает нереально, так как оно отличается от перевода отдельно взятых слов.

Вот некоторые фразовые глаголы уровня Advanced или даже Proficiency, часть из которых помечена в словаре Cambridge значением C2.

1. foist sth on/upon sb

Этот глагол означает навязывать что-либо другим людям.

I try not to foist my values on the children but it’s hard. — Я стараюсь не навязывать свои ценности детям, но это тяжело.

2. fend for yourself

Этот фразовый глагол значит “позаботиться о себе, обеспечивать себя”.

Now that the children are old enough to fend for themselves, we can go away on holiday by ourselves. — Теперь, когда дети уже достаточно взрослые, чтобы позаботиться о себе, мы можем поехать в отпуск одни.

3. muddle sb/sth up

Это выражение означает перепутать кого-то с кем-то другим.

I often muddle up Richard with his brother. — Я часто путаю Ричарда с его братом.
It’s easy to muddle up some Spanish and Italian words. — Легко перепутать некоторые испанские слова с итальянскими.

4. stem from sth

Этот фразовый глагол означает “происходить от”.

Her problems stem from her difficult childhood. — Её проблемы происходят от её тяжёлого детства.
Their disagreement stemmed from a misunderstanding. — Их разногласия происходили от недопонимания.

5. burst out

Этот глагол означает “выпалить”, “резко ответить”.

«Don’t go!» he burst out. — “Не иди!” — выпалил он.

6. mull sth over

Перевод этого фразового глагола — “тщательно обдумывать”.

I need a few days to mull things over before I decide if I’m taking the job. — Мне нужно несколько дней, чтобы всё тщательно обдумать до того как решить, принять ли предложение о работе.

7. peter out

Этот глагол означает “сойти на нет”.

The fighting which started in the night had petered out by morning. — Драка, начавшаяся ночью, к утру сошла на нет.
The track petered out after a mile or so. — Через милю дорожка сошла на нет.

8. fritter sth away

Этот фразовый глагол значит “разбазаривать, зря тратить”.

If I’ve got money in my pocket, I tend to fritter it away. — Если у меня в кармане деньги, я их обычно трачу зря.
She fritters so much money away on expensive make-up. — Она выбрасывает столько денег на дорогую косметику.

9. potter about/ around/ along

Этот глагол означает “расслабленно двигаться, медленно передвигаться”.

I spent the afternoon pottering around the garden doing a few odd jobs. — Я провёл время после полудня, расслабленно передвигаясь по саду и делая мелкие работы.
He doesn’t drive very fast — he tends to potter along. — Он не водит быстро, обычно он еле тащится.

10. rev up (sb/sth)

Этот английский фразовый глагол означает “оживиться, активизироваться”.

The hotel is revving up for the busy summer season. — Гостиница оживляется перед многолюдным летним сезоном.
The doctor prescribed drugs which rev up your nervous system. — Доктор выписал лекарство, которое активизирует нервную систему.